Εκσυγχρονίστε και αναβαθμίστε τη ψηφιακή υποδομή του λογιστικού σας γραφείου!

Μάθετε περισσότερα

Ο φορολογικός σας σύμβουλος! Αποκτήστε πρόσβαση στη γνώση από €8,33/ μήνα.

Μάθετε περισσότερα

Αποφάσεις - Εγκύκλιοι

Απόφαση Αριθμ. πρωτ. 504/2009 Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Μαΐου 2009 για τροποποίηση της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ για τη θέσπιση των όρων κοινοποίησης από τα κράτη μέλη ορισμένων πληροφοριών που απευθύνονται στην Επιτροπή στο πλαίσιο του συστήματος των ιδίων πόρων των Κοινοτήτων.

Απόφαση ΑΡ πρωτοκόλλου 504/2009

Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Μαΐου 2009 για τροποποίηση της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ για τη θέσπιση των όρων κοινοποίησης από τα κράτη μέλη ορισμένων πληροφοριών που απευθύνονται στην Επιτροπή στο πλαίσιο του συστήματος των ιδίων πόρων των Κοινοτήτων.

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2009) 4072]

2009/504/ΕΚ, Ευρατόμ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

την απόφαση 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2007, για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1),

τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, για την εφαρμογή της απόφασης 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ για το σύστημα των ιδίων πόρων των Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο και το άρθρο 17 παράγραφοι 3 και 5,

Μετά από διαβούλευση με τη συμβουλευτική επιτροπή ιδίων πόρων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

1) Με την απόφαση 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ της Επιτροπής (3) καθορίζονται υποδείγματα καταστάσεων της λογιστικής των ιδίων πόρων των κρατών μελών τα οποία πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή.

2) Μετά τη μεταφορά στο κοινοτικό δίκαιο των συμφωνιών που προέκυψαν από το γύρο της Ουρουγουάης, δεν υπάρχει πλέον σαφής διαφορά μεταξύ των γεωργικών δασμών και των τελωνειακών δασμών. Επιπλέον η απόφαση 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ δεν περιλαμβάνει αυτή τη διάκριση. Κατά συνέπεια, θα πρέπει να εξαλειφθεί η διάκριση αυτή στα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I και III της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ.

3) Εξάλλου, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (4) μεταξύ άλλων μέτρων, θεσπίστηκε ένας φόρος επί της παραγωγής για να συμβάλει στη χρηματοδότηση των δαπανών και μία εισφορά επί του πλεονάσματος για να αποφευχθεί η συσσώρευση πλεονασματικών ποσοτήτων. Επίσης, υπό ορισμένους όρους, προβλέπονται κατ' αποκοπή εισφορές επί των συμπληρωματικών ποσοστώσεων ζάχαρης και των συμπληρωματικών ποσοστώσεων ισογλυκόζης. Δεδομένου ότι οι εισφορές αυτές αποτελούν ίδιους πόρους, θα πρέπει να αναπροσαρμοστούν ανάλογα τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I και III της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρα-τόμ.

4) Θα πρέπει επίσης να αξιοποιηθεί η πείρα που αποκτήθηκε στο πλαίσιο της κοινοποίησης από τα κράτη μέλη των λογιστικών καταστάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 και να βελτιωθεί η παρουσίαση των εντύπων που έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I και III της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ.

5) Η απόφαση 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ, καθορίζει τους λεπτομερείς όρους διαβίβασης πληροφοριών και καθιερώνει ένα υπόδειγμα για την κοινοποίηση, στο πλαίσιο της ετήσιας έκθεσης, των περιπτώσεων μη ανάκτησης, που προβλέπονται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000.

6) Λαμβανομένης υπόψη της κτηθείσας πείρας όσον αφορά τη διαβίβαση των σχετικών πληροφοριών, είναι αναγκαία η λήψη μέτρων, ώστε να εξασφαλίζεται ότι όλα τα απαιτού-μενα στοιχεία για την πλήρη εξέταση των επισημαινόμενων από τα κράτη μέλη περιπτώσεων μη ανάκτησης κοινοποιούνται στην Επιτροπή.

7) Τα συστήματα που προβλέπονται για τη διαβίβαση των εκθέσεων και την αποτελεσματική διαχείριση των πληροφοριών, πρέπει να προσαρμοστούν στην αύξηση του αριθμού των περιπτώσεων μη ανάκτησης, με την καθιέρωση ενός νέου ηλεκτρονικού συστήματος διαχείρισης και ενημέρωσης που τα κράτη μέλη πρέπει να χρησιμοποιούν για την ηλεκτρονική διαβίβαση των περιπτώσεων στις οποίες τα ποσά βεβαιώθηκαν ή θεωρήθηκαν μη ανακτήσιμα.

8) Με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2028/2004 (5) εισάγεται στον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 σαφής διάκριση μεταξύ της έκθεσης που αφορά τις περιπτώσεις στις οποίες οι βεβαιωθέντες δασμοί έχουν δηλωθεί ή χαρακτηριστεί ως μη ανακτήσιμοι, όπως αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 και των ετήσιων εκθέσεων που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000. Θα πρέπει, ως εκ τούτου, να αντικατασταθεί το υπόδειγμα που πρέπει να χρησιμοποιείται για τις εν λόγω ετήσιες εκθέσεις και να καθιερωθεί ξεχωριστό υπόδειγμα για την έκθεση αυτή.

9) Θα πρέπει επίσης να προβλεφθούν κατάλληλες προθεσμίες εφαρμογής για τη διαβίβαση των τροποποιημένων καταστάσεων.

10) Κατά συνέπεια, η απόφαση 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ τροποποιείται ως ακολούθως:

1) Στο άρθρο 1 παράγραφος 1, η φράση «στο άρθρο 6 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1552/89» αντικαθίσταται από τη φράση «στο άρθρο 6 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 του Συμβουλίου (*).

(*) ΕΕ L 130 της 31.5.2000, σ. 1.»

2) Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, η φράση «στο άρθρο 6 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1552/89» αντικαθίσταται από τη φράση «στο άρθρο 6 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000».

3) Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 3

1. Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα VI για την ετήσια έκθεση που προβλέπεται στο άρθρο 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000.

2. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν ηλεκτρονικά τις εκθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 χρησιμοποιώντας το ηλεκτρονικό σύστημα διαχείρισης και ενημέρωσης.

3. Στο παράρτημα VII καθορίζεται το υπόδειγμα των εκθέσεων που προβλέπονται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000.»

4) Το παράρτημα I αντικαθίσταται από το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I της παρούσας απόφασης.

5) Το παράρτημα III αντικαθίσταται από το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης.

6) Το παράρτημα VI αντικαθίσταται από το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράτημα III της παρούσας απόφασης.

7) Προστίθεται το παράρτημα VII που περιλαμβάνεται στο παρά-τημα IV της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Οι καταστάσεις που καταρτίζονται σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I και III της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ όπως τροποποιείται από την παρούσα απόφαση, διαβιβάζονται για πρώτη φορά για τον μήνα Ιούνιο 2009 όσον αφορά τη μηνιαία κατάσταση και το δεύτερο τρίμηνο του 2009 όσον αφορά την τριμηνιαία κατάσταση, αντιστοίχως.

Άρθρο 3

Το ηλεκτρονικό σύστημα διαχείρισης και ενημέρωσης και το υπόδειγμα που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 αντίστοιχα της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ, όπως τροποποιείται από την παρούσα απόφαση, χρησιμοποιούνται από την ημερομηνία που κοινοποιεί η Επιτροπή στα κράτη μέλη.

Εν αναμονή της κοινοποίησης αυτής, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα VI της απόφασης 97/245/ΕΚ, Ευρατόμ, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2002/235/ΕΚ, Ευρατόμ (6).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2009.

Για την Επιτροπή Siim KALLAS Αντιπρόεδρος

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Δεν θέλετε να συμπληρώνετε το κείμενο αυτό σε κάθε αναζήτηση σας; Αρκεί απλά να γραφτείτε δωρεάν στο Forin.gr πατώντας εδώ ή να συνδεθείτε με τον λογαριασμό σας.

Δεν υπάρχουν σχόλια! Πρόσθεσε το σχόλιο σου τώρα!